Наставник «Маккаби» Арвеладзе вынужден был переводить самого себя

15.9.2016, 12:50

Главный тренер «Маккаби» (Тель-Авив) Шота Арвеладзе исполнил роль переводчика на русский язык. Во время пресс-конференции в преддверии матча с «Зенитом» в рамках 1-го тура группового этапа Лиги Европы официальный переводчик не смог перевести некоторые высказывания специалиста с английского на русский.

Сначала Арвеладзе ответил на английском касательно игровой схемы его команды в будущем матче, а после, увидев, что переводчик испытывает проблемы, повторил свой ответ и на русском.

«Мы всегда играли по одной схеме, могли поменять пару игроков, но схему — никогда. Постараемся сделать то же самое завтра», – ответил грузинский специалист.

Поделитесь в социальных сетях:


Комментарии:

Наша группа VK
Свежие новости:
29.7.2022, 20:35

29.7.2022, 17:15

29.7.2022, 13:55

29.7.2022, 13:55

29.7.2022, 10:35

29.7.2022, 00:35

28.7.2022, 21:15

28.7.2022, 17:55

28.7.2022, 17:55

28.7.2022, 01:15

27.7.2022, 21:55

27.7.2022, 18:35

27.7.2022, 15:15

27.7.2022, 15:15

27.7.2022, 11:55

27.7.2022, 11:55

27.7.2022, 11:55

27.7.2022, 08:35

27.7.2022, 01:55

26.7.2022, 22:35

26.7.2022, 19:15

26.7.2022, 15:55

26.7.2022, 15:55

26.7.2022, 12:35

26.7.2022, 12:35